Россияне затравили осрамившуюся Скабееву

Досадный инцидент произошел в вечернем эфире программы 28 февраля, запись которого опубликована на YouTube. В передаче обсуждали законопроект, утверждающий украинский язык в качестве государственного на территории Незалежной.

Ольга Скабеева заявила,

что в таком случае местные драматурги могут перевести тексты известных

театральных постановок. "Наверное, "Молодая гвардия" Булгакова или

"Вишневый сад" Чехова теперь будут смотреться весело и забавно", – заявила

телеведущая.

Пользователи

Twitter уличили Скабееву в невежестве. Они высмеяли журналистку, оставив массу

желчных комментариев. "А вы знали, что роман "Молодая гвардия"

написал Булгаков?" — написала одна из них. Россияне отметили, что, судя по

всему, речь шла о пьесе Булгакова "Белая гвардия". "Но я думаю, она все равно

не разбирается", "Уровень ее развития давно известен", — высказались критики.

Напомним, роман "Молодая

гвардия" написал Александр Фадеева.

Это произведение о юных партизанах из города Краснодон. "Белая гвардия" —

произведение Михаила Булгакова о Гражданской войне. Действие обоих произведений

происходит на территории Украины.

.

гвардия булгакова молодая

2019-3-1 21:47